Exploiting Confucius for fun and profit

JDM090323kongzis.jpg

Confucius: Self-restraint, propriety, and general badassitude

Chow Yun-Fat is slated to play the lead in a new biopic of Confucius.

Casting an international action star as a philosopher who is generally depicted as an old man not particularly given to much movement at all has raised some eyebrows. Will we see a wire-fu Confucius, an action-packed story that takes liberties with the historical record?

Distinguished TV and stage actor Pu Cunxin announced that he had turned down the role because of script problems, and called for the public to attack anyone who dare mock the sage by turning him into a fighter.

In response, director Hu Mei denied ever approaching Pu, and then defended the film’s action elements:

My Confucius will not know Shaolin kungfu. However, the Confucius of history was not merely a moral teacher, a bookworm who only knew how to read and preach. He was a living person, a vibrant person, a humorous person. He could drive a chariot, he could handle a bow on horseback, and he once directed a battle. His disciples Zilu and Ranyou were swordsmen and archers of the highest caliber. You can find all of this in reliable history texts.

Chow was reportedly “moved to tears” by the script, which has gone through 23 revisions.

In the three weeks since his casting was announced, the press has been overflowing with advice for Hu Mei on how best to tell the sage’s story. One recent example comes from film and drama critic Xie Xizhang (谢玺璋), who argued in the Beijing Daily the teams currently planning Confucius-related productions (Chow’s film is only the most visible) should refrain from exploiting the philosopher for their own purposes:

Filming Confucius for Cash or for Myth are Both Mistakes

by Xie Xizhang / BD

In recent weeks there’s been a lot of news about Confucius, giving one the feeling that he really is “the most timely of sages.” First, Pu Cunxin called the script for Confucius rubbish and refused the role as lead. Director Hu Mei immediately shot back that she’d never asked Pu to take the role, and questioned whether he’d even read the script: if he had, it certainly wasn’t the final version. Then came the explosive news that Chow Yun-Fat would play Confucius, capturing the interest of the general public and sparking considerable debate. Further news said that Zhang Li and Han Gang would take part in Confucius projects, and that their TV dramatizations had each been given the go-ahead by SARFT. Additionally, the opera Confucius has just concluded a run at Peking University.

All this chasing after Confucius is undoubtedly linked to the overheated guoxue climate of the past few years. There is still lingering warmth from Yu Dan’s experiences of The Analects and Li Ling’s “stray dog” discussion. And the stage for promoting Confucius has only gotten larger now that the film world has gotten saddled up. This would seem to demonstrate just how keen businessmen’s noses really are. To them, a mountain is not just a mountain, a river is not just a river, and Confucius is not just Confucius: they’re all glittering silver, and cold, hard cash. Hence, when Confucius screenwriter Chen Han, who also wrote Red Cliffs, tells the media over and over that his script “will definitely rake in a big box-office,” he’s simply giving investors a palliative.

I do believe that Confucius will bring economic benefits to these people, and regardless of what they end up shooting, there’ll always be crowds paying to enter the cinemas. But they won’t be coming to see the people who put Confucius on screen. No, they will come for Confucius himself. This is how it has been with all major motion pictures over the past few years: they feed off the subject matter. Claiming a particular topic is like planting a money tree. As to whether this money is too hot to handle, that’s something only the people who handle it can know. What I’d like to know is this: in the still of the night when you’re not counting your money and you take a moment of self-reflection, does your conscience rest easy with how you’re making that money?

Confucius is not easy to film, nor is he an easy role to play. So if you’re going to portray him on film, then do it right. What does “right” mean? Different people have different standards. They say one thousand people will see one thousand different Hamlets, and it is the same for Confucius. Yet Confucius exceeds Hamlet in how he has been misinterpreted so many times throughout history, both willfully and unwittingly, to the point that he is now completely unrecognizable. What sort of person is Confucius? This is the first problem facing those that seek to portray Confucius on film. And at least two tendencies must be avoided. The first is commercialization, or what Pu Cunxin is worried about: that the Confucius who appears on screen will be a romantic individual, and a martial arts fighter. There are those who would “humanize” Confucius and pull him down from his saintly pedestal, and while this sounds like a good thing, it is the box-office that they unquestionably have in mind. The other tendency, which we’ll call “deification” for the moment, is to film the sage that is worshipped in Confucian temples, the talented genius and model teacher who saved the world from disaster and rescued the common people from their troubles. But this individual is unlikely to be well-received by the majority of today’s audiences.

I tend to feel that Confucius needs to be filmed with detachment, to film him as an interesting person possessed of knowledge, ambition, and a great deal of humanity, who fails at every turn to achieve his goals, and is frustrated and ultimately dispirited. This individual is not ordinary, nor is he simple, but his experiences are enough to affect us, to move us to sympathy. If we set this sort of person against the backdrop of the Spring and Autumn period, one of the most celebrated periods of Chinese history, then we can hope to see a truly epic film! We wait in expectation.


Xie is not the first commentator to compare Confucius to a “money tree.” In 2005, culture reporter Xu Lai wrote in the The Beijing News about the practice of staging official Confucian ceremonies, ostensibly to revive traditional Chinese culture with the nebulous goal of bringing people together, but actually for more practical purposes:

In the press releases for this year’s Qufu International Confucian Culture Festival, more than 2,000 characters were devoted to introducing the economic climate and investment conditions of Jining, the host city, while the content of the festival itself was introduced in a text that ran to less than half that length. The term “Confucian businessmen” (儒商) appeared in the text second only to “Confucius.” Moreover, the specific items on the festival program — science, economics, & trade; tourism; and human resource activities — far exceeded purely cultural events.

From the line-up for the “International Confucian Culture Festival” and its promotional materials, it is clear that what the organizers of these official ceremonies in honor of Confucius are most concerned with is not how Confucius can strengthen national unity or promote the peaceful rise of the Chinese people; rather, they are concerned with how much tourist income the events will bring in, and how many “Confucian businessmen” will be be attracted to invest locally.

The ancient reasons for holding ceremonies in honor of Confucius no longer exist, yet they’ve been pressed into service as a money tree in today’s world. This is generally how it goes with cultural regression.

Links and Sources
This entry was posted in Film and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.